Prevod od "moraš razumeti da" do Italijanski

Prevodi:

devi capire che

Kako koristiti "moraš razumeti da" u rečenicama:

Ali moraš razumeti da su ljudi entuzijasti u vezi sa Garibaldijevom pobedom.
Ma dovete capire, Don Ciccio, che il popolo era sovreccitato per le vittorie di Garibaldi.
Ali moraš razumeti da... za sve što sam uradio u svom životu... znam da je trebalo biti tako.
Ma devi capire Che tutto cio' che ho fatto sapevo di doverlo fare.
Ali moraš razumeti da Inicijativa nema interesa u eliminiranju Ubice.
Ma devi capire, che l'iniziativa non intende eliminare la Cacciatrice.
Moraš misliti da sam vrlo glup èovek. Ali moraš razumeti da si ti sve što imam.
So che probabilmente mi consideri uno sciocco ma la ragione di tutto ciò è che ho solo te.
Moraš razumeti da bi pod tim okolnostima, bilo nemoguæe, da Papa odobri Kralju njegove želje.
Voi dovete capire, che sotto tali circostanze, sarebbe impossibile per il Papa soddisfare il desiderio del Re.
Znam da se to ne može preko noæi, Majkl... ali za dobrobit porodice moraš razumeti da æe se ovde stvari menjati.
So che non puo' accadere in un giorno, Michael. Ma per il bene della famiglia, devi capire che le cose stanno per cambiare da queste parti.
Moraš razumeti da nije njegova krivica nego je moja.
Devi capire. Non e' colpa sua, e' mia. Esatto.
Moraš razumeti da svakog dana samo o tome mislim.
Devi capire che non c'e' giorno in cui non senta questo peso sulla coscienza.
Moraš razumeti da si u nemilosti dok ne središ da ne moram više da lažem zbog tebe.
Ho bisogno che tu capisca... che sarai solo finche' non farai si' che io non sia piu' obbligata a mentire per te.
Rasti, moraš razumeti da bi treæa opcija podrazumevala da se vratiš na ulicu.
Rusty, devi capire che la terza opzione prevede che tu torni in strada.
Moraš razumeti da sam to uradio zato što u srcu znam da je Iksboks bolji za sve nas.
Devi capire che l'ho fatto perche' nel profondo del mio cuore sento... che l'Xbox e' la scelta giusta. Per tutti noi!
Ali moraš razumeti da je veoma teško, s obzirom na more i tminu precizno znati...
Ma chiunque comprenderebbe che è molto difficile considerato il mare, considerata l'oscurità ottenere un esatto...
Moraš razumeti da kad se zaljubiš, poremeti se tvoja hemija mozga i dovodi te u zabludu.
Hai bisogno di capire che quando t'innamori ti si incasina la chimica cerebrale - e ti fa sentire maniacale.
I moraš razumeti da ti, posle toga što sam uradio, sigurno sada neæu reæi ko je on.
E capirai che, avendo agito cosi', di certo non ti diro' chi era adesso.
Moraš razumeti, da ako se ne šalim, plakaæu, jer ne želim da verujem u ovo.
Devi capire che se non faccio delle battute... piangero', perche' non voglio credere a tutto questo.
Moraš razumeti da volim Džemsa na naèin koji ne mogu uvek iskazati.
Cosi' tanto che non sono sempre in grado di esprimerlo.
Moraš razumeti da ja i policija imamo vezu koja ide nazad do te gadosti sa mojom bivšom ženom.
Ok, devi capire che con la polizia di New Orleans... sono in contatto sin dai tempi delle atrocità della mia ex-moglie.
Ali, Grejs, moraš razumeti da nisam imao izbora!
Ma, Grace, devi capirmi, non avevo scelta.
Ali moraš razumeti da æe ljudi poèeti da prièaju.
Ma devi capire che la gente inizierà a parlare.
Rej, moraš razumeti... da je ona...
Ray, cerchi di capire. - Lei è...
Moraš razumeti da ako kreneš sa alternativom, rak može da metastazira, a onda su ti izbori ogranièeni.
Devi capire che se decidi di seguire una strada alternativa... si potrebbero formare metastasi, a quel punto le tue opzioni si riducono notevolmente.
Moraš razumeti da sam ja majka, otac, i dežurni policajac ovde, a ti mi izgledaš kao fin deèko, ali prvi put kad sam te upoznala, slagao si me pravo u lice.
Devi capire che io qui faccio da madre, padre e poliziotto, e tu sembri un bravo ragazzo, ma mi hai mentito già la prima volta che ci siamo incontrati.
Moraš razumeti da je to što sam uèinio bilo najbolje za nas oboje.
Devi capire che quello che ho fatto era la cosa migliore per entrambi.
Lepo je znati da ti je drago što podižeš decu, ali moraš razumeti da su deca izgubila svoju tetku Džozefinu. Dosta su uznemireni.
E' rincuorante sapere che... e' felice di crescere i bambini, ma deve comprendere... che i bambini hanno perso loro zia Josephine.
3.7748620510101s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?